Якщо вам не по кишені діамант - купуйте цирконій

Тема сьогоднішнього уроку - ювелірний магазин - «klenotnictví».
Тема сьогоднішнього уроку - ювелірний магазин - «klenotnictví» Слово «klenotnictví» відтворено від слова «klenot» - ювелірний виріб. Але так як найчастіше виготовлення ювелірних виробів пов'язано з золотом - «zlato», ювелірні магазини в Чехії також називаються «zlatnictví». Ювеліри потім «zlatník, klenotník». Крім золота в ювелірних магазинах продають ювелірні вироби з інших дорогоцінних металів як, наприклад, срібло - «stříbro», платина - «platina». І останнім часом стали дуже популярні вироби з титану - «titan». У Чехії, також як і в Росії, ювелірні вироби позначаються пробами - «punc», тільки вони іншого виду.
Гарним доповненням коштовностей - «šperk» є дорогоцінні камені - «drahokam» і напівкоштовні камені - «polodrahokam». З дорогих каменів ви можете вибрати діамант - «briliant», сапфір - «safír», рубін - «rubín», смарагд - «smaragd». Якщо вам це не по кишені, але все одно хочеться мати гарну прикрасу з каменем, то ви можете придбати кулон або кільце з цирконієм - «zirkonium». Характерно чеським каменем є чеський гранат - «český granát». У нього насичений червоно-коричневий колір. Найчастіше він продається в золотій оправі, іноді в сріблі. Однак краше всього він виглядає в білому золоті - «bílé zlato». У ювелірних магазинах ви можете знайти і інші камені як малахіт - «malachit», агат - «achát», топаз - «topaz», бірюза - «tyrkys», бурштин - «jantar». Чисто специфічним каменем є «vltavín», за різними гіпотезами він виник в результаті падіння на землю астероїда.
І тепер ми дісталися безпосередньо до ювелірних виробів, тобто, що можна купити в ювелірному магазині. Красива прикраса - намисто - «náhrdelník». Чеське слово «náhrdelník» відтворено від того, що це прикраса вішають на шию - «na hrdlo». Інша ювелірний виріб, який також прикрашає шию, це ланцюжок - «řetízek», на якій може бути кулон - «přívěsek». Вуха чеських жінок, правда, останнім часом і чоловіків, прикрашають сережки - «náušnice». Походження цього слова також ясно, сережки вішають на вуха, тобто «Náušnice». Руки і ноги прикрашають браслетом - «náramek». Якщо ви дійсно хочете браслет на ногу, який повинен бути більше, ніж на руку, необхідно продавцеві сказати - «náramek na nohu», браслет на ногу. Останнє, чого ми ще не торкнулися, це кільце - «prsten». У кілець може бути і інше призначення, ніж прикрашати. Молодята обмінюються обручками - «snubní prsten», щоб затвердити свій союз. Ще до того, як вони вирішаться укласти шлюб, майбутній чоловік під час заручин - «zásnuby» дарує своїй майбутній дружині каблучку, яку по-російськи називається знову обручку, але в чеській мові воно називається - «zásnubní prsten», тобто якщо це дослівно перекласти, то це буде «помолвное» або «дообручальное» кільце. Цим кільцем партнери не обмінюються, його отримує тільки кохана. Також не можна забути про перстень з печаткою - печатка - «pečetní prsten».